Ljubavni Sastanak Upoznavanje

Kupovina Prodaja

Jezici :
:: Početna
:: Registracija
:: Pretraga
:: Forum
:: Chat
:: Blogovi
:: Clanak
:: POMOĆ
:: Prijava za nove profile
:: Linkovi
:: Statistika
:: Tipovi Članstva


Femina Magazin

YuPortal

Ljubavni Sastanak na Fejsbuku
Svako vece od 20 casova okupljanje u Pricaonici. Dobrodosli!

Forum
Forum :: Traži po forumu :: Forum Podesavanja :: Top Foruma

2. Zabava, kultura, umetnost > Knjizevnost, slikarstvo... > Prièaj srpski da te ceo svet razume.

Tweetily #1

Odgovori: 2586


22. Jan 2012. 00:28:38
Prièaj srpski da te ceo svet razume.

Svima vam se sigurno dogodilo da u obiènom govoru, normalnoj upotrebi reèi izgovorite neku stranu,koju ste ni sami ne znajuæi kada usvojili i kojoj zasigurno uopšte ne znate domaæu.
Ova tema bi trebalo svima da nam pomogne da saèuvamo jezik podnevlja u kome se nalazimo.

Na primer reè kompleksnost je stranog porekla, a domaæa bi bila složenost.
Strana reè: portparol
Domaæa: glasnogovornik(-ica)

-----------------
"Ko igra za raju i zanemaruje taktiku završit æe karijeru u nižerazrednom Vratniku" - dr Karajliæ
lion_heart #2

Odgovori: 730


22. Jan 2012. 12:47:23


nisam bas strucnjak za temu, no postoji sustinska razlika izmedju srpskog i hrvatskog jezika, a to je upravo u tome da srpski jezik lakse usvaja stranu rec, dok hrvatski jezik tezi da pronalazi domacu rec.
verovatan razlog tome je uticaj susednih kultura, na pr. na hrvatski je uticao nemacki ili madjarski jezik, koji ima slicne osobine.

za portparol bi bolje bilo koristiti rec predstavnik za stampu ili predstavnik za javnost. naime kada neki stranac procita rec glasnogovornik, pomislit ce da se radi o coveku koji vice. tako sam i ja prosao kada sam prvi put naisao na tu rec!
postoje sijaset slicnih primera...

kakva je to rec: sijaset?



-----------------
U ljubavi nema ponosa, samo dostojanstva!
Tweetily #3

Odgovori: 2586


22. Jan 2012. 16:48:34
Nisam ni ja struènjak za jezik...

... ali ovako: reè sijaset je u srpski jezik došla putem ili preko Turaka, a mi to uprostimo pa kažemo iz turskog jezika što ne bude uvek taèno. Njen sinonim u srpskom jeziku bi bila reè gomila. U moderno vreme primenjuje se i reè masa u srpskom jeziku zahvaljujuæi politièarima koji su glavni krivci za propadanje i lagano umiranje priordnih jezika.
Inaèe izvorno reè sijaset je osznaèavala praktièno veliku skupinu ljudi, tako da je prava reè u srpskom jeziku za to baš gomila, jer se i njom oznaèava mnoštvo ljudi na jednom mestu. Ako se ta gomila kreæe naziva se ruljom.

Pomenuo si i hrvatski jezik, u njemu takoðe postoji ista reè, a ovo je objašnjenje Matice Hrvatske:
Današnji rjeènici hrvatskoga jezika donose uz rijeè sijaset ova znaèenja: puno, mnogo; velika množina, u velikoj kolièini. No sve su to prenesena, figurativna znaèenja te rijeèi. Uz nju stoji još oznaka tur., što je nama postalo oznakom za svaki orijentalizam, bez obzira na to je li mu podrijetlo arapsko, perzijsko ili tursko. I kad se pogleda u rjeènik orijentalizama, najprije se navodi ono znaèenje koje i mi poznajemo i rabimo: mnoštvo, velika množina èega, ali i nešto krupno, neprikladno. Danas udaljenija znaèenja veæ izazivaju naše èuðenje: kazna; bijeda, nevolja, stradanje, napast. A dublje kopanje samo još produbljuje naše èuðenje, ali nam daje i neka neoèekivana objašnjenja.

Velika množina

Turski siyaset znaèi politièku ili sudsku upravu, politiku, kaznu i izvršenje kazne, a arapski siyasä upravljati, suditi. Ono znaèenje rijeèi sijaset koje je nama danas prvotno — mnoštvo, mnogo, velika množina — rijeè je dobila po tome što su se tjelesne kazne izvršavale (a u islamskom svijetu izvršavaju se i danas) javno, u prisutnosti mnoštva ljudi. Onaj okrutni »kazneni« dio u toj rijeèi s vremenom se izgubio, a preživio je onaj koji se odnosio na — kako god okrenem — ipak bizarnu publiku koja se natiskivala da vidi neèije sakaæenje ili pogubljenje. Od obilja okrutnosti ostala je, dakle, samo ona bezlièna masa, mnoštvo, pa danas potpuno rastereæeni nekadašnje grozote prizora postavljamo sijaset pitanja za sijaset stvari ili problema.

No da je rijeè ipak o mjestu negdašnjega izvršenja kazne (najvjerojatnije i smrtne), svjedoèe i imena dvaju lokaliteta na Velebitu koji se zovu istim imenom: Sijasetska draga. Jedan Sijaset, onaj u Sijasetskoj dragi izmeðu Senja i Vratnika, danas je cilj poglavito senjskih planinara, jer se u dnu sutjeske okružene crnogoriènom šumom nalazi i planinarska kuæa, a druga je Sijasetska draga ispod Vaganskoga vrha s lièke strane, na potezu Medak — Raduè (pola puta do Sv. Roka). Doline — tako ubavim imenom nazvane drHge — odvajkada su poznata mjesta egzekucija (npr. Logarska dolina) jer je iz njih teško bježati. Velebit, ne bez razloga — još je uvijek pun neistraženih mjesta — ima èak dvije Sijasetske drage (koje su nekoæ bile »sijaset mejdani«).


-----------------
"Ko igra za raju i zanemaruje taktiku završit æe karijeru u nižerazrednom Vratniku" - dr Karajliæ

Nemate dovoljno prava da odgovorite na ovom forumu.


Podelite Ovu Stranicu:
:: EROTSKE PRICE :: SANOVNIK :: ZABAVA
| Učitavanje stranice trajalo: 0.0143559 sek.| Članovi online - 1 | Gosti online: - 1037 | Powered by Ljubavni-Sastanak.com |

Marketing | Mogucnosti | RSS Novosti | Kontakt | Uspesna Ljubavna Muvanja | Uslovi Koriscenja Sajta | Polisa Privatnosti
Extreme eXTReMe Tracker